社会正义与文化研究 Major

社会正义与文化研究 教师

As a 社会正义与文化研究 major, you will be able to 艺术iculate an understanding of the dynamics of power, 历史, and representation that form culture and produce patterns of inequity. This awareness is critical for engaging and networking within our intercultural society and creating a foundation to develop your career in a changing world.

社会正义与文化研究 Tracks

To further develop your vocational path, the 社会正义与文化研究 major has five tracks, 促进法律职业发展, 政策, 公民权利和人权, 难民问题, 平面设计中的艺术行动主义, 纪录片, 创意写作和编辑, future MA in education with a foundation in race/ethnicity/gender/sexuality class issues, social work and environmental policies, mediation in political or non-governmental organizations.

We encourage you to explore these links to vocational tracks:

社会正义与文化研究 professors Jennifer McFarlane Harris, 金伯利·韦德·西格尔 and Ji-Young Um

想了解更多信息? Interested in these vocational tracks? 然后 Instagram消息新萄京在线!

或联系:博士. 金伯利•西格尔画, Director and Professor of Cultural Studies, at segalk@robertstpierre.com

@spuculturalstudies

 

申请专业

You may enter this major during your first qu艺术er at SPU. Entrance after your first qu艺术er requires only good academic standing (2.0或更高的SPU累积GPA).  查阅 本科目录 for complete information on how and when to enter and what you must do to complete the program.   

出国留学机会

近期讲座及刊物

詹妮弗McFarlane-Harris

詹妮弗McFarlane-Harris is Associate Professor of English and Cultural Studies at 新萄京最大平台. 她获得了博士学位.D. in English and Women’s Studies from the University of Michigan.

研究: Dr. 詹妮弗McFarlane-Harris’s research explores the function of God in spiritual narratives by Black women, examining theology making as self-constitutive. 她是这本选集的共同编辑 Nineteenth-Century American Women Writers and Theologies of the Afterlife: A Step Closer to Heaven (Routledge 2021) and 的作者 published 艺术icles on Frances Ellen Watkins Harper, 丽贝卡·考克斯·杰克逊, 和悉法·伊劳. From a chapter on race and gender in Verdi's 阿伊达 (歌剧中的黑暗, 2012) to conference presentations on mixed-race identity in literature and film, McFarlane-Harris’s scholarly agenda is intersectional and interdisciplinary. She recently had a chapter published in Activism in the Name of God: Religion and Black Feminist Public Intellectuals from the Nineteenth Century to the Present.

Professor 金伯利·韦德·西格尔 poses with her book Superheroes in the Streets

金伯利·韦德·西格尔 is Professor of English and Cultural Studies at 新萄京最大平台. 她获得了博士学位.D. in English and Postcolonial Studies from Northwestern University.

研究: Dr. 金伯利·韦德·西格尔的书 Performing Democracy in Iraq and South 非洲: Gender, Media, and Resistance 雪城大学出版社, 2013) traces women’s stories and digital activism and grassroots movements towards healing in Iraqi blogs and Iranian film and Cape Malay performances. 她的书 Superheroes in the Streets: Muslim Women Activists in the Digital Age, is a “timely and needed study highlighting Muslim American women 艺术ists’ radical interventions across digital platforms. Segall’s insightful analysis widens our understanding of the connections as well as tensions between celebrity icons, 艺术, 和行动, opening up new and exciting vistas for engaging with 艺术istic 艺术iculations of resistance, 反抗, 以及跨种族的团结,——卡罗尔·法达, 的作者 Contemporary Arab American Literature: Transnational Reconfigurations of Citizenship and Belonging.

Segall has also published chapters in The Oxford Handbook of Politics and Performance, The Companion to Contemporary Arab American Literature, Forms of Migration: Arab Perspectives on Immigrant Art and Literature, 还有几篇文章 Journal of Middle East Women’s Studies, 南亚比较研究, 非洲, 以及中东地区, 公共文化, 非洲文学研究,及其他刊物.

Talking about ‘Superheroes in the Streets’
Professor 金伯利•西格尔画 presents on her book Superheroes in the Streets, displaying a photo of a women in a stars-and-stripes hijab

金伯利•西格尔画 shares 历史 of activism, tracing the stories of US Muslim women

金伯利•西格尔画
视频图标

社会正义与文化研究

Kim Segall and reflection outside a building

How Professor Kim Segall’s work in Iraq and South 非洲 shapes her approach to social justice

金伯利•西格尔画 is professor of English and Cultural Studies, and co-director of the 社会正义与文化研究 major. She sees stories as an important route to intercultural understanding, 为了她自己,也为了她的学生. 读她的故事.